250 شبكة ومنظمة حقوقية ومدنية تدين اعتداءات الكيان الصهيوني وتطالب بتسريع التحقيق في جرائمها ووقف التطبيع معها

نداء الوطن
70 دقيقة وقت القراءة
اعتداءات قوات دولة الاحتلال وقف التطبيع

بيان باللغات الخمس لـ 250 شبكة ومنظمة حقوقية ومدنية تدين اعتداءات قوات الاحتلال والفصل العنصري على المصلين في المسجد الأقصى

وتطالب بتسريع التحقيق في جرائمها ووقف التطبيع معها وتزويدها بالسلاح وفرض عقوبات عليها

English , French, Spanish, Russian

تدين المنظمات الحقوقية والمدنية الموقعة أدناه بشدة إرهاب دولة الكيان الصهيوني والاحتلال والفصل العنصري واعتداءاتها المتواصلة في حق الشعب الفلسطيني، والسماح للقوات الخاصة للاحتلال الاعتداء على المصلين فجر الجمعة الموافق 15 ابريل/نيسان بالضرب واطلاق القنابل الغازية والصوتية واستخدام الرصاص المطاطي والهراوات والتي استهدفت الأجزاء العليا من أجساد المصلين في المسجد الأقصى، نتج عنها بحسب شهود العيان، أكثر من (203) إصابة واعتقال أكثر من (469) فلسطينياً، ناهيك عن الاعتداء على المسعفين والصحافيين لمنعهم من مساعدة الجرحى. 

وتدعو المنظمات والشبكات الحقوقية والمدنية كافة الدول والمنظمات الدولية الحكومية وغير الحكومية إلى إدانة دولة الاحتلال والفصل العنصري على هذه الانتهاكات في المسجد الأقصى، والتي تأتي في سياق انتهاكات خطيرة والجرائم بحق الشعب الفلسطيني المتواصلة منذ سبعة عقود ونيف، والتي تتم، للأسف الشديد، على مرأى ومسمع دول تلوذ بالصمت المخجل وتعبر عن سياسة الكيل بمكيالين حيال حقوق الشعوب.

وتؤكد المنظمات الموقعة على أن هذه الاعتداءات لقوات الاحتلال في المسجد الأقصى تأتي ضمن مخطط تهويدي لتطبيق التقسيم الزماني والمكاني في المسجد أسوة بما فعلته إزاء المسجد الابراهيمي في الخليل، وفي اطار رؤية تستهدف إظهار الصراع على الأرض الفلسطينية المحتلة هو صراع ديني وليس صراعا ناجما عن الاستعمار الاستيطاني للأرض الفلسطينية وعن الاحتلال وانتهاكات خطيرة للقانون الدولي العام والقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني، خصوصا لاتفاقيات جنيف لعام 1949، والبروتوكول الأول الإضافي لعام 1977، وجرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية وإبادة جنس، التي تعرضت لها حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف وفي مقدمتها حق عودة اللاجئين والنازحين وحق تقرير المصير وبناء الدولة المستقلة. هذا وكانت سلطات الاحتلال وطوال أسابيع سبقت حلول شهر رمضان تمهد لتحويل الشهر الفضيل الى شهر دامٍ للشعب الفلسطيني، وصعدت سياسات الإعدام خارج القانون منذ بدء العام.

يعتبر الموقعون أدناه أن مواصلة دولة الاحتلال والأبارتهايد الصهيونية اغتصاب حقوق الشعب الفلسطيني ومواقف الدول التي تكيل بمكيالين حيالها شكلاً من أشكال “معاداة الفلسطينيين“، وممارسة صارخة لازدواجية المعايير تجاه حقوق الإنسان والشعوب، وسكوتا فاضحا عن جرائم الاحتلال الصهيوني، وإمعانا في معاداة الفلسطينيين وحقهم بالدفاع عن حقوقهم الوطنية المشروعة، ولم يكن لكل ذلك أن يتم لولا هرولة بعض الأنظمة للتطبيع مع دولة الاحتلال ضاربة عرض الحائط بمبادئ التضامن العربي.

وأخيرا يحث الموقعون على:

أولاً: تسريع محكمة الجنايات الدولية التحقيق في جرائم الاحتلال التي ترقى إلى جرائم ضد الإنسانية.

ثانياً: دعوة الدول السامية المتعاقدة إلى إلزام دولة الاحتلال والفصل العنصري إلى تطبيق واحترام المادة المشتركة الأولى في اتفاقيات جنيف، والتي تنص على تعهد الأطراف السامية المتعاقدة بان تحترم الاتفاقية وتكفل احترامها في جميع الأحوال.

ثالثاً: اتخاذ مجلس حقوق الإنسان وكل الهيئات المعنية بحقوق الإنسان موقفا صارما ضد انتهاكات دولة الاحتلال والأبرتهايد في فلسطين المحتلة.

رابعاً: دعوة مجلس الأمن الدولي لعقد جلسة طارئة يتخذ فيها قرارا وفقا للفصل السابع لميثاق الأمم المتحدة بإدانة الأعمال الوحشية لدولة الاحتلال والأبرتهايد ضد الشعب الفلسطيني والتي تهدد السلم والأمن الدوليين.

خامساً: وقف كل الدول التطبيع مع دولة الاحتلال والفصل العنصري وقطع العلاقات الاقتصادية وغيرها معها على غرار ما حصل مع نظام الفصل العنصري في جنوب افريقيا.

سادساً: امتناع دول العالم عن تزويد دولة الاحتلال والابرتهايد بالأسلحة احتراما لمعايير اتفاقية الاتجار بالأسلحة ووقف التجارة معها وفرض عقوبات عليها.

18/4/2022

250   Human Rights and Civil Organizations Condemn the Attacks by the Apartheid and Occupation Forces against Worshipers in Al-Aqsa Mosque

The Organizations Call for Accelerating the Investigation of Occupation’s Crimes, Stopping Normalization with It, not to Provide It with Weapons, and Impose Penalties on It

The undersigned human rights and civil organizations strongly condemn the terrorism of the occupying and apartheid Zionist state”Israel” and its continuous attacks against the Palestinian people, allowing the occupation’s special forces to attack worshipers at dawn on Friday, April 15, by beating them, firing gas and sound bombs, and using rubber bullets and batons, which targeted the upper parts of the worshipers’ bodies, according to eyewitnesses, in Al-Aqsa Mosque, and it resulted in more than (203) injuries and the arrest of more than (469) Palestinians, not to mention the attacks on paramedics and journalists to prevent them from helping the wounded.

Human rights and civil organizations and networks call on all countries and international governmental and non-governmental organizations to condemn the occupying and apartheid state for these violations at Al-Aqsa Mosque, which come in the context of serious violations and crimes against the Palestinian people that have continued for more than seven decades, and which, unfortunately, are taking place in full view and hearing of countries that resorts to shameful silence and follow the policy of double standards regarding the rights of peoples.

The undersigned organizations affirm that these attacks by the occupation forces in Al-Aqsa Mosque come within a Judaization scheme to implement the temporal and spatial division in the mosque, similar to what they did towards the Ibrahimi Mosque in Hebron, and within the framework of a vision targeting the conflict on the occupied Palestinian land is a religious conflict and not a conflict resulting from the settlement colonization of the Palestinian land, the occupation, and serious violations of public international law, international human rights law, and humanitarian law, especially the Geneva Conventions of 1949, and the first additional Protocol of 1977, war crimes, crimes against humanity, and genocide, to which the inalienable rights of the Palestinian people were exposed, foremost of which is the right of return of refugees and displaced persons, the right to self-determination, and the right to an independent state. During the weeks before the advent of Ramadan, the occupation authorities were paving the way to turn the holy month into a bloody month for the Palestinian people, and the policies of extrajudicial executions have escalated since the beginning of the year.

The undersigned consider the continuation of the occupying apartheid Zionist state to violate the rights to the Palestinian people and the positions of the countries that use double standards regarding them as a form of “anti-Palestinians”, a flagrant practice of double standards towards human and peoples’ rights, a blatant silence about the crimes of the Zionist occupation, and further hostility to the Palestinians and their right to defend their legitimate national rights.

Finally, the signatories urge:                   

First: The International Criminal Court expedites the investigation of the crimes of the occupation that amount to crimes against humanity.

Second: Calling the High Contracting States to oblige the occupying and apartheid state to apply and respect the first common article in the Geneva Conventions, which stipulates the commitment of the High Contracting Parties to respect and ensure respect for the Convention in all cases.

Third: The Human Rights Council and all bodies concerned with human rights take a firm stance against the violations of the occupying and apartheid state in occupied Palestine.

Fourth: Invite the UN Security Council to hold an emergency session in which it takes a decision in accordance with Chapter VII of the Charter of the United Nations condemning the brutal acts of the occupying and apartheid state against the Palestinian people that threatens international peace and security.

Fifth: All countries stop normalization with the occupying and apartheid state and cut economic and other relations with it, similar to what happened with the apartheid regime in South Africa.

Sixth: The countries of the world abstain from supplying the occupying and apartheid state with weapons in respect of the standards of the Arms Trade Agreement, stopping trade with them and imposing sanctions on them.

18/4/2022

250 organisations et réseaux de défense des droits de l’homme et de la société civile condamnent les attaques des forces israeliennes d’occupation et de l’apartheid contre les fidèles de la mosquée Al-Aqsa

Ils appellent à accélérer l’enquête sur ces crimes, à arrêter la normalisation avec l’occupant sioniste i, et à lui fournir des armes et demande de lui imposer des sanctions

Les organisations de défense des droits de l’homme et de la société civile soussignées condamnent fermement le terrorisme de la puissance occupante et de l’Etat sioniste de la discrimination raciale “Israël”

Elles  condamnent ses attaques continues contre le peuple palestinien et sa politique  permettant aux forces spéciales de l’occupation d’ attaquer les fidèles à l’aube du vendredi 15 avril, en les  battant et en lançant suir eux des bombes de gaz et le son, et l’utilisation de balles et de matraques en caoutchouc, qui visaient les parties supérieures des corps des fidèles de la mosquée Al-Aqsa, selon des témoins oculaires,

Ces agissements ont causé plus de (203) blesses et ont entrainé  l’arrestation de plus de (470) Palestiniens, sans parler de l’agression contre les ambulanciers et les journalistes pour les empêcher de secourir les blessés.

Les organisations et réseaux de défense des droits de l’homme et de la société civile appellent tous les États, les organisations internationales et les organisations  gouvernementales et non gouvernementales de condemner le gouvernement de la puissance occupante et de l’apartheid pour ses violences  à la mosquée Al-Aqsa qui interviennent dans le contexte de graves violations et crimes contre le peuple palestinien et qui se poursuivent depuis sept décennies  ,et qui, malheureusement, se déroulent sous les yeux et les oreilles de tous les  pays du monde dans un silence honteux et étranges et qui est l’expression  d’ une politique de” deux poids deux mesures” sur les droits des peuples.

Les organisations soussignées soulignent que ces attaques des forces d’occupation contre la mosquée Al-Aqsa font partie d’un plan de judaïsation  des lieux saints en appliquant  une division temporelle et spatiale  de la Mosquée similaire à celle imposée à la Mosquée  Ibrahimi à Hébron  et dans le cadre d’une politique qui   vise à démontrer que le conflit sur le territoire palestinien occupé est un conflit religieux, et non pas un conflit causé par la colonisation de la terre palestinienne,  et par l’occupation et les

violations graves du droit international public du droit international des droits de l’homme et le droit humanitaire, en particulier les Conventions de Genève de 1949, son Protocole additionnel  de 1977,

relatifs aux crimes de guerre, crimes contre l’humanité et génocide, perpétrés en violation des droits inaliénables du peuple palestinien,  au premier rang desquels le droit au retour des réfugiés et des déplacés, le droit à l’autodétermination et la construction d’un État indépendant.

Les autorités de l’occupation depuis les semaines précédant  l’avènement du Ramadan , ont ouvert la voie pour faire de ce mois sacré en un mois sanglants pour le people palestinien;ainsi les executions extrajudiciaires se sont multiplies depuis le début de l’année.

Les soussignés considèrent que l’État d’occupation et l’apartheid sioniste continuent d’usurper les droits du peuple palestinien Ils considèrent en outre que les positions des pays qui utilisent la politique de double standards à leur égard constituent une forme de haine « anti-palestinienne » et une pratique dicriminatoire flagrante en matière de droits de l’homme et des peuples.

Ils considèrent que  leur silence manifeste sur les crimes de l’occupation Un silence flagrant sur les crimes de l’occupation sioniste, est l’expression de la persistance de leur hostilité  contre les Palestiniens et leurs droits à défendre leurs droits nationaux légitimes. Et tout cela n’aurait jamais pu se produire sans la précipitation de certains régimes arabes à normaliser avec l’État occupant, ignorant les principes de solidarité arabe.

Enfin, les signataires demandent instamment :

Premièrement : que la Cour pénale internationale devrait accélérer l’enquête sur les crimes de l’occupation qui constituent des crimes contre humanité.

Deuxièmement : Appeler les Hautes Parties contractantes à obliger l’Etat occupant et l’Etat d’apartheid à appliquer et à respecter l’article premier commun aux Conventions de Genève, qui stipule l’engagement des Hautes Parties contractantes à respecter et à faire respecter la Convention dans tous les cas.

Troisièmement  : Appeler les Hauts États contractants à obliger la puissance occupante et l’État d’apartheid à mettre en œuvre et à respecter l’article premier commun aux Conventions de Genève, qui stipule que les Hautes Parties contractantes s’engagent à ce que La Convention soit respectée et faire en sorte qu’elle soit respectée en toutes circonstances.

Quatrièmement: Appeler le Conseil de sécurité des Nations unies à tenir une session d’urgence au cours de laquelle il prend une décision conformément au chapitre VII de la Charte des Nations unies  stipulant que l’ONU condamne les atrocités de la puissance occupante et de l’apartheid contre le peuple palestinien, qui menacent la paix et la sécurité internationale.

Cinquièmement : Que tous les pays arrêtent la normalisation avec l’État occupant et de  l’apartheid et coupent les relations économiques avec lui comme cela a été fait avec le régime d’apartheid en Afrique du Sud.

Sixièmement : Que tous  Les pays du monde s’abstiennent de fournir des armes au pays occupant et d’apartheid dans le respect des normes de la Convention relative au trafic d’armes, et en mettant fin à tout commerce avec lui et lui  imposer des sanctions.

18/4/2022

250 Las organizaciones civiles y de derechos humanos condenan los ataques de las fuerzas de apartheid y ocupación contra fieles en la mezquita de Al-Aqsa

Las organizaciones piden acelerar la investigación de los crímenes de la ocupación

Las organizaciones civiles y de derechos humanos abajo firmantes condenan enérgicamente el terrorismo del Estado sionista ocupante y de apartheid “Israel” y sus continuos ataques contra el pueblo palestino, permitiendo que las fuerzas especiales de la ocupación ataquen a los fieles en la madrugada del viernes 15 de abril, golpeándolos, disparando bombas de gas y sonido, y utilizando balas de goma y porras, que apuntaron a las partes superiores de los cuerpos de los fieles,  según testigos presenciales, en la mezquita de Al-Aqsa, y resultó en más de (203) heridos y el arresto de más de (469) palestinos, sin mencionar los ataques contra paramédicos y periodistas para evitar que ayudaran a los heridos.

Las organizaciones y redes civiles y de derechos humanos hacen un llamamiento a todos los países y a las organizaciones internacionales gubernamentales y no gubernamentales para que condenen al Estado ocupante y del apartheid por estas violaciones en la mezquita de Al-Aqsa, que se producen en el contexto de graves violaciones y crímenes contra el pueblo palestino que han continuado durante más de siete decenios y que, lamentablemente, se están produciendo a plena vista y vemos a países que recurren a un silencio vergonzoso y siguen la política del  doble estándar respecto a los derechos de los pueblos.

Las organizaciones abajo firmantes afirman que estos ataques de las fuerzas de ocupación en la mezquita de Al-Aqsa se enmarcan en un plan de judaización para aplicar la división temporal y espacial en la mezquita, similar a lo que hicieron con la mezquita de Ibrahimi en Hebrón, y en el marco de una visión dirigida al conflicto en la tierra palestina ocupada es un conflicto religioso y no un conflicto resultante de la colonización de asentamientos de la tierra palestina.  la ocupación y las violaciones graves del derecho internacional público, las normas internacionales de derechos humanos y el derecho humanitario, especialmente los Convenios de Ginebra de 1949 y el primer Protocolo adicional de 1977, los crímenes de guerra, los crímenes de lesa humanidad y el genocidio, a los que se expusieron los derechos inalienables del pueblo palestino, entre los que destaca el derecho al retorno de los refugiados y las personas desplazadas,  el derecho a la autodeterminación y el derecho a un Estado independiente.  Durante las semanas previas al advenimiento del Ramadán, las autoridades de ocupación estaban allanando el camino para convertir el mes sagrado en un mes sangriento para el pueblo palestino, y las políticas de ejecuciones extrajudiciales se han intensificado desde principios de año.

Las organizaciones abajo firmantes consideran que la continuación del Estado ocupante sionista de apartheid viola los derechos del pueblo palestino. Es un silencio flagrante el de los crímenes de la ocupación sionista,  y es una grave hostilidad hacia los palestinos y su derecho a defender sus derechos nacionales legítimos.

Finalmente, los firmantes instan a:

Primero: Se le pide a la Corte Penal Internacional acelerar la investigación de los crímenes de la ocupación que constituyen crímenes de lesa humanidad.

Segundo: Llamar a los Altos Estados Contratantes a obligar al Estado ocupante y al Estado del apartheid a aplicar y respetar el primer artículo común de los Convenios de Ginebra, que estipula el compromiso de las Altas Partes Contratantes de respetar y garantizar el respeto de la Convención en todos los casos.

Tercero: El Consejo de Derechos Humanos y todos los órganos interesados en los derechos humanos adoptan una postura firme contra las violaciones del Estado ocupante y de apartheid  en la Palestina ocupada.

Cuarto: Invitar al Consejo de Seguridad de la ONU a celebrar una sesión de emergencia en la que tome una decisión de conformidad con el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas condenando los actos brutales del Estado ocupante y de apartheid  contra el pueblo palestino que amenazan la paz y la seguridad internacionales.

Quinto: Todos los países detienen la normalización con el estado ocupante y de apartheid y cortan las relaciones económicas y de otro tipo con él, similar a lo que sucedió con el régimen de apartheid en Sudáfrica.

Sexto: Los países del mundo se abstienen de suministrar armas al Estado ocupante y del apartheid  con respecto a las normas del Acuerdo sobre el Comercio de Armas, detener el comercio con ellos e imponerles sanciones.

18/4/2022

250 правозащитных и гражданских организаций осуждают теракты

Оккупационных сил и апартеид против верующих в мечети Аль-Акса .

Они призывают  ускорить расследования этих  преступлений, прекратить  нормализации, снабжение  оружием и наложить на страну  взыскания

 Нижеподписавшиеся правозащитные и гражданские организации решительно осуждают терроризм оккупационного и апартеидного сионистского государства «Израиль» и его непрекращающиеся нападения на палестинский народ. Оккупационный спецназ на рассвете в пятницу, 15 апреля 2022г., напал на верующих палестинцев, избивая их и стреляя газовыми  и звуковыми бомбами, примененяя  резиновые  пули и дубинки .По словам очевидцев, в мечети Аль-Акса  ранено более чем 203 верующих, арестовано более 470 палестинцев, не говоря уже о нападениях на медработников и журналистов.

 Правозащитные и гражданские организации  призывают все страны и международные правительственные и неправительственные организации осудить оккупационную власть и апартеид за нарушения в мечети Аль-Акса, которые происходят в контексте серьезных нарушений и преступлений против палестинского народа, которые продолжаются уже более семи десятилетий, и которые, к сожалению, происходят на глазах у всех стран. Они используют  позорное  молчание,выражая политику двойных стандартов в отношении прав народов.

Нижеподписавшиеся организации утверждают, что эти нападения оккупационных сил на мечеть Аль-Акса являются частью схемы иудаизации, направленной на разделение мечети во времени и пространстве, аналогично тому, что они сделали в отношении мечети Ибрагима в Хевроне, что конфликт на оккупированной палестинской земле является конфликтом на религиозной почве, а не конфликтом, возникшим в результате поселенческой колонизации палестинской земли, оккупации и серьезных нарушения международного публичного права, международного права в области прав человека и гуманитарного права, согласно  Женевским  конвенциям  1949 года и Протокола к первому дополнению 1977 года, о военных преступлениях и преступлениях против человечества  и геноцид, которым подвергнуты неотъемлемые права палестинского народа , прежде всего право на возвращение беженцев и перемещенных лиц, право на самоопределение и строительство независимого государства. За несколько недель до наступления Рамадана оккупационные власти готовили почву для превращения священного месяца в кровавый месяц для палестинского народа, и с начала года политика внесудебных расстрелов усилилась.

 Нижеподписавшиеся считают продолжение оккупационным государством и апартеидом узурпации прав палестинского народа, а также позицию стран, использующих двойные стандарты в отношении их как формы «антипалестинцев», вопиющей практикой двойных стандартов в отношении человека и прав народов, вопиющее замалчивание преступлений сионистская оккупация и дальнейшая враждебность к палестинцам и их праву на защиту своих законных национальных прав.

 Подписавшиеся призывают:

 Во-первых: Международный уголовный суд ускорит  расследование преступлений оккупации, которые приравниваются к преступлениям против человечества.

Во-вторых: призыв к Высоким Договаривающимся Государствам обязать оккупирующее государство и государство апартеида применять и соблюдать первую общую статью Женевских конвенций, которая предусматривает обязательство Высоких Договаривающихся Сторон уважать и обеспечивать соблюдение Конвенции во всех случаях.

Третье: Совет по правам человека и все органы по правам человека заняли твердую позицию против нарушений оккупационной власти и апартеида в оккупированной Палестине.

Четвертое: Созыв Совета Безопасности ООН на экстренное заседание, на котором он в соответствии с главой VII Устава ООН принимает решение, осуждающее жестокие действия оккупационной державы и апартеида против палестинского народа, угрожающие миру и безопасности во всем мире.

Пятое: все страны прекращают нормализацию отношений с оккупационным государством и государством апартеида и разрывают с ним экономические и другие отношения, подобно тому, как это произошло с режимом апартеида в Южной Африке.

В-шестых: страны мира воздерживаются от поставок оружия странам-оккупантам и странам апартеида в соответствии со стандартами Соглашения о торговле оружием, прекращения торговли с ними и введения против них санкций.

Name in ArabicName in EnglishName in French
الاتحاد العام التونسي للشغلTunisian General Labor UnionUnion générale tunisienne du travail
التنسيقية المغاربية لمنظمات حقوق الإنسان(تضم 26 منظمة حقوقية في المغرب وموريتانيا والجزائر وتونس وليبيا)Coordination for Maghreb Human Rights Organizations (include 26 HR organizations from Morocco, Mauretania, Algeria, Tunisia and Libya)Coordination Maghrébine  des Organisations des Droits de humains (dont 26 organisations RH du Maroc, de la Mauritanie, de l’Algérie, de la Tunisie et de la Libye
الإئتلاف المغربي لهيئات حقوق الإنسان (وتضم 23 هيئة)The Moroccan Coalition for Human Rights Bodies (includes 20 Moroccan human rights organizations)La Coalition marocaine pour les organes des droits de l’homme (comprend 20 organisations marocaines de défense des droits de l’homme)
اتحاد الأكاديميين العربUnion of Arab AcademicsUnion des universities arabes
اتحاد الجامعات الأهلية اليمنيةFederation of Yemeni Private UniversitiesFédération des universités privées yéménites
اتحاد الجمعيات والمراكز الثقافية(يضم 12جمعية)/فلسطينUnion of Societies and Cultural Centers / PalestineUnion des Sociétés et Centres Culturels / Palestine
اتحاد العمل النسوي/فلسطينFeminist Action Federation / PalestineFédération d’action féministe / Palestine
الاتحاد الفلسطيني العام للأشخاص ذوي الإعاقةGeneral Palestinian Federation for Persons with DisabilitiesFédération générale palestinienne pour les personnes handicapées
الاتحاد الفلسطيني للصم(يضم 8 مؤسسات)Palestinian Federation of the Deaf (includes 8 institutions)Fédération palestinienne des sourds (comprend 8 institutions)
اتحاد المرأة الاردنيةJordanian Women’s Union(JWU)Union des femmes jordaniennes
اتحاد النقابات العمالية المستقلة الأردنيThe Jordan Federation of the independent Trade UnionsLa Fédération jordanienne des syndicats indépendants
الاتحاد الوطني للمرأة التونسيةThe National Union of Tunisian WomenUnion Nationale des Femmes Tunisiens
الاتحاد الوطني للمؤسسات الأهلية الفلسطينية (يضم 320 مؤسسة)The National Union of Palestinian NGOs (includes 320 institutions)L’Union nationale des ONG palestiniennes (comprend 320 institutions)
اتحاد لجان العمل النسائي الفلسطينيThe Federation of Women Action CommitteeLe comité d’action de la Fédération des femmes
اتحاد لجان المرأة العاملة الفلسطينيةUnion of Palestinian Working Women’s CommitteesUnion des comités des travailleuses palestiniennes
اتحاد لجان المرأة الفلسطيميةUnion of Palestinian Women’s CommitteesUnion des comités de femmes palestiniennes
اتحاد لجان المرأة للعمل الاجتماعي/فلسطينUnion of Women’s Committees for Social Work/PalestineUnion des comités de femmes pour le travail social/Palestine
اتحاد لجان كفاح المرأة الفلسطينيUnion of Palestinian Women Struggle CommitteesComités de lutte de l’Union des femmes palestiniennes
اتحاد وطن للمؤسسات الأهلية الفلسطينية(يضم 150 مؤسسة)Watan Union for Palestinian NGOs (includes 150 institutions)Watan Union pour les ONG palestiniennes (comprend 150 institutions)
الإئتلاف الحقوقي لوقف العدوان ورفع الحصار وبناء السلام في اليمن(يضم 10 منظمات من عشر بلدان عربية)The Human Rights Coalition to Stop the Aggression, Lift the Siege, and Build Peace in Yemen (includes 10 organizations from ten Arab countries)La Coalition des droits de l’homme pour arrêter l’agression, lever le siège et construire la paix au Yémen (comprend 10 organisations de dix pays arabes)
الإئتلاف المصري لحقوق الطفل(يضم 100 مؤسسة)Egyptian Coalition for Child Rights (includes 180 institutions)Coalition égyptienne pour les droits de l’enfant (comprend 180 institutions)
الائتلاف الوطني لمنظمات المجتمع المدني باليمنThe National Coalition of Civil Society Organizations in YemenLa Coalition nationale des organisations de la société civile au Yémen
إئتلاف حيراك إرادة النسوي/فلسطينHirak Feminist Will Coalition/PalestineCoalition de la volonté féministe du Hirak/ Palestine
التجمع الأكاديمي في لبنان لدعم فلسطين/لبنانThe Academic Assembly for the support of Palestine-LebanonL’Assemblée académique pour le soutien de la Palestine-Liban
التجمع الثقافي النسائي من أجل الديمقراطية/العراقWomen’s Cultural Assembly for Democracy / IraqAssemblée culturelle des femmes pour la démocratie / Iraq
التجمع الثقافي من أجل الديمقراطية/العراقCultural Rally for Democracy / IraqRassemblement culturel pour la démocratie / Irak
التجمع الفلسطيني للوطن والشتاتThe Palestinian Gathering for the Homeland and the DiasporaLe Rassemblement Palestinien pour la Patrie et la Diaspora
التحالف الأردني لمناهضة عقوبة الإعدامJordan Coalition Against the Death PenaltyCoalition jordanienne contre la peine de mort
تحالف الجمعيات الفلسطينية/كنداCoalition of Palestinian Associations/CanadaCoalition des associations palestiniennes/Canada
التحالف الدولي للسلام وحقوق الإنسان في الشرق الأوسط والوطن /العراقThe International Alliance for Peace and Human Rights in the Middle East and Homeland/IraqL’Alliance internationale pour la paix et les droits de l’homme au Moyen-Orient et dans la patrie/Ira
التحالف السوري لمناهضة عقوبة الإعدام(SCODP)Syrian Coalition Against the Death Penalty (SCODP)Coalition syrienne contre la peine de mort (SCODP)
التحالف العراقي لمناهضة عقوبة الإعدامIraqi Coalition Against the Death PenaltyCoalition irakienne contre la peine de mort
التحالف العراقي لمنظمات حقوق الإنسان (يضم 55 منظمة حقوقية)The Iraqi Alliance for Human Rights Organizations (includes 55 organizations)L’Alliance irakienne pour les organisations des droits de l’homme (comprend 55 organisations)
التحالف العربي لمناهضة عقوبة الإعدام(يضم 9 تحالفات في 8 دول عربية)The Arab Coalition against the Death Penalty(includes 9 coalitions in 8 countries)La Coalition arabe contre la peine de mort (comprend 9 coalitions dans 8 pays)
التحالف المصري لحقوق الإنسان والتنمية(يضم 550 جمعية)/مصرThe Egyptian Coalition for Human Rights and Development (includes 550 organizations)/EgyptLa Coalition égyptienne pour les droits de l’homme et le développement (comprend 550 organisations)/Égypte
التحالف النسوي السوري لتفعيل قرار مجلس الأمن 1325Syrian Feminist Alliance to activate Security Council Resolution 1325L’Alliance féministe syrienne va activer la résolution 1325 du Conseil de sécurité
التحالف اليمني لمناهضة عقوبة الإعدامYemeni Coalition Against the Death PenaltyCoalition yéménite contre la peine de mort
تحالف هاملتون لوقف الحرب/ كنداHamilton Coalition to Stop the War/CanadaCoalition de Hamilton pour arrêter la guerre/Canada
الجبهة المغربية لدعم فلسطين وضد التطبيعThe Moroccan Front in Support of Palestine and Against NormalizationLe Front marocain de soutien à la Palestine et contre la normalisation
جمعية ابن رشد للتنمية والديمقراطية/العراقIbn Rushd Association for Development and Democracy / IraqAssociation Ibn Rushd pour le développement et la démocratie / Irak
جمعية إرتقاء النسوية/ تونسAssociation féministe Irtiqa/ TunisieAssociation féministe Irtiqa/ Tunisie
جمعية أصدقاء الحياة لمكافحة المخدرات/ فلسطينAssociation des amis de la vie pour le contrôle des drogues/PalestineAssociation des amis de la vie pour le contrôle des drogues/Palestine
الجمعية الأردنية لحقوق الإنسانThe Jordan Society for Human RightsLa Société jordanienne des droits de l’homme
جمعية الأمل الخيرية للصم/ فلسطينAl-Amal Charitable Society for the Deaf/ PalestineSociété caritative Al-Amal pour les sourds/Palestine
الجمعية البحرينية لمقاومة التطبيع مع العدو الصهيونيBahrain Society Against NormalizationSociété de Bahreïn contre la normalisation
جمعية البراعم للعمل الخيري والاجتماعي/لبنانBaraem Association for Social Work/LebanonAssociation Baraem pour le travail social/Liban
جمعية التراث الفلسطيني/لبنانPalestinian Heritage Society/LebanonSociété du patrimoine palestinien/Liban
جمعية التضامن المدني-المنوسط تونسCivil Solidarity Association / TunisAssociation solidarité laïque Tunisie/ Tunis
جمعية التنمية المجتمعية للفكر والثقافة- فلسطينCommunity Development Association for Thought and Culture / PalestineAssociation de développement communautaire pour la pensée et la culture / Palestine
الجمعية التونسية للحراك الثقافيTunisian Association for Cultural Action ATACAssociation Tunisienne de l’Action Culturelle
جمعية الحقوقيين الأردنيينJordanian Jurists Association / JordanAssociation des juristes jordaniens / Jordanie
جمعية الخليل القديمة للإغاثة والتنمية/ فلسطينOld Hebron Association for Relief and Development / PalestineAssociation d’Old Hebron pour les secours et le développement / Palestine
جمعية الدراسات النسوية التنموية الفلسطينيةThe Palestinian Developmental Feminist Studies AssociationAssociation palestinienne d’études féministes pour le développement
جمعية الرواد للثقافة والفنون /فلسطينAlrowwad Cultural and Arts Society/PalestineSociété culturelle et artistique Alrowwad / Palestine                                         
جمعية السيدات العاملات/الأردن  Working Women’s Association/JordanAssociation des femmes travailleuses/Jordanie
جمعية الشبكة الثقافية الدولية من أجل فلسطين/لبنانAssociation of the International Cultural Network for PalestineAssociation du Réseau Culturel International pour la Palestine
جمعية الشتات الفلسطيني /السويدPalestinian Diaspora Association / SwedenAssociation de la diaspora palestinienne / Suède
جمعية الصداقة العربية الأوروبية/فرنساArab-European Friendship Association/FranceAssociation d’amitié arabo-européenne/France
جمعية الضمير لرعاية الأسير وحقوق الإنسان/ فلسطينADDAMEER-Prisoner support and human rights association/PalestineADDAMEER-Association de soutien aux prisonniers et des droits humains/Palestine
جمعية العمل النسائي لتأهيل المرأة والطفل /فلسطينWomen’s Action Society for the Rehabilitation of Women and child/ PalestineSociété d’action des femmes pour la réhabilitation des femmes et des enfants / Palestine
جمعية العناية بالبيئة والمجتمع/فلسطينSociety for the care of the environment and society / PalestineSociété pour le soin de l’environnement et de la société / Palestine
جمعية الفريق الفلسطيني للتنمية المجتمعيةPalestinian Team Association for Community DevelopmentAssociation des équipes palestiniennes pour le développement communautaire
الجمعية الفلسطينية للأمراض المزمنة ورعاية الأطفال/ فلسطينPalestinian Society for Chronic Diseases and Child Care/ PalestineSociété palestinienne pour les maladies chroniques et les soins aux enfants/ Palestine
الجمعية الفلسطينية لمكافحة المخدراتPalestinian Association for Drug ControlAssociation palestinienne pour le contrôle des drogues
الجمعية اللبنانية للحقوقيين الديمقراطيينLebanese Association of Democratic JuristsAssociation libanaise des juristes démocrates
جمعية المدافعين عن حقوق الإنسان والحريات العامة/فلسطينAssociation for Defenders of Human Rights and Public Freedoms/PalestineAssociation des Défenseurs des Droits de l’Homme et des Libertés Publiques/Palestine
جمعية المرأة الحديثة/تونسModern Women’s Association / TunisiaAssociation des Femmes Modernes / Tunisie
جمعية المرأة العاملة الفلسطينية للتنمية/فلسطين  Palestinian Working Woman Society for Development PWWSD”  Association des travailleuses palestiniennes pour le développement  
جمعية المرأة للتنمية والتطوير النسوي/ اليمنWomen’s Association for Women’s Development and Development/ YemenAssociation des femmes pour le développement et le développement des femmes/Yémen
جمعية المركز التنموي للمرأة الفلسطينية / فلسطينAssociation of the Development Center for Palestinian Women / PalestineAssociation du Centre de développement des femmes palestiniennes / Palestine
جمعية المركز الثقافي لتنمية الطفل/ فلسطينAssociation of the Cultural Center for Child Development/ PalestineAssociation du Centre culturel pour le développement de l’enfant/ Palestine
الجمعية المغربية لحقوق الإنسانMoroccan Association for Human RightsAssociation Marocaine des Droits de l’Homme
الجمعية المغربية للنساء التقدمياتThe Moroccan Association for Women ProgressiveL’Association Marocaine des Femmes Progressistes
جمعية المكتبة المتنقلة من أجل اللاعنف والسلام/فلسطينMobile Library Association for Nonviolence and Peace/PalestineAssociation des bibliothèques mobiles pour la non-violence et la paix/Palestine
جمعية المنتدى الاقتصادي الاجتماعي للنساء/ الأردنAssociation of the Economic and Social Forum for Women / JordanAssociation du Forum économique et social pour les femmes / Jordanie
جمعية الميزان للتنمية وحقوق الإنسان في العراقALMizan Association for Development and Human Rights /IraqAssociation ALMizan pour le développement et droits de l’homme / Irak
جمعية النجاح النسوية/ اليمنAn-Najah Women’s Association / YemenAssociation des femmes d’An-Najah / Yémen
جمعية النجدة الاجتماعية لتنمية المرأة/فلسطينSocial Relief Society for Women Development / PalestineSociété de Secours Social pour le Développement des Femmes / Palestine
جمعية النجدة لتنمية المرأة الفلسطينية- الضفة الغربية/فلسطينAl Najda Association for the Development of Palestinian Women – West Bank/PalestineUnion générale des femmes palestiniennes/ Palestine
جمعية النساء العربيات/الأردنArab Women Organization-JordanOrganisation des femmes arabes-Jordanie
جمعية النصر للتنمية الشبابية-طولكرم / فلسطينAl-Nasr Association for Youth Development – Tulkarm / PalestineAssociation Al-Nasr pour le développement de la jeunesse – Tulkarem / Palestine
جمعية الوشم/تونسTattoo Association/TunisiaAssociation de tatouage/Tunisie
الجمعية الوطنية لمقاومة التطبيع/لبنانThe National Society Against Normalization/LebanonLa Société Nationale Contre la Normalisation/Liban
الجمعية اليمنية لتنمية المواهب والإبداع/ اليمنThe Yemeni Association for Talent and Creativity Development/ YemenL’Association yéménite pour le développement des talents et de la créativité / Yémen
الجمعية اليمنية لمرضى الثلاسيميا وامراض الدم الوراثية / اليمنYemeni Society for Thalassemia and Hereditary Blood Diseases / YemenSociété yéménite pour la thalassémie et les maladies héréditaires du sang / Yémen
جمعية أمي للحقوق والتنمية/ مصرOmy Association for Rights and Development/EgyptAssociation Amy pour les droits et le développement/Égypte
جمعية أنا إنسان لحقوق المعوقين/ الأردنAna Insan Association for the Rights of the Disabled/ JordanAssociation Ana Insan pour les droits des personnes handicapées / Jordanie
جمعية بذور للتنمية والثقافة-نابلس/ فلسطينSeeds Association for Development and Culture/ PalestineAssociation des semences pour le développement et la culture/ Palestine
جمعية تأثير لحقوق الإنسان/الأردنImpact Association for Human Rights/JordanImpact Association for Human Rights/Jordanie
جمعية تمكين العيش باستقلال/لبنانAssociation to enable independent living/LebanonAssociation pour permettre la vie autonome/Liban
جمعية تنمية إعلام المرأة-تام/فلسطينWomen’s Media Development Foundation – Tam/PalestinFondation pour le développement des médias des femmes – Tam/Palestine
جمعية تنمية ذوي الاحتياجات الخاصة / اليمنAssociation for the Development of People with Special Needs / YemenAssociation pour le développement des personnes ayant des besoins spéciaux / Yémen
جمعية جذور لحقوق المواطن/ الأردنJothor Society for Human Rights-JordanSociété Jothor pour les droits de l’homme-Jordanie
جمعية حماية لحقوق الإنسان والتنمية/مصرHemaya Association for Human Rights and Development/EgyptAssociation Hemaya pour les droits humains et le développement/Égypte
جمعية خوسيه مارتي للتضامن العربي الامريكي اللاتينيJose Marti Association for Arab-Latin American SolidarityAssociation José Marti pour la solidarité arabo-latino-américaine
جمعية دار العز للحقوق والحريات/الأردنDiyar Al-Ezz Association for Rights and Freedoms / JordanAssociation Diyar Al-Ezz pour les droits et libertés / Jordanie
جمعية راشل كوري للتضامن بين الشعوبRachel Corrie Association for Solidarity Among PeoplesAssociation Rachel Corrie pour la solidarité entre les peuples
جمعية راصد لحقوق الإنسان/لبنانRasid Association for Human Rights/ LebanonAssociation Rasid pour les droits de l’homme / Liban
جمعية رؤى نسائية/ الأردنRoaa Women Association-JordanAssociation des femmes Roaa-Jordanie
جمعية شبكة المرأة لدعم المرأة/ الأردنWomen’s Network Society  for Women Support/ JordanRéseau de femmes pour le soutien aux femmes/Jordanie
جمعية شموع للمساواة/المغربCandles Association for Equality/MoroccoAssociation Bougiés pour l’Egalité/Maroc
جمعية فداء لنصرة القضية الفلسطينية/تونسFida Association in Support of the Palestinian Cause / TunisiaAssociation Fida de Soutien à la Cause Palestinienne / Tunisie
جمعية كيميت للتنمية الإنسانية/مصرKemet Association for Human Development/EgyptAssociation Kemet pour le développement humain/Égypte
جمعية لجان العمل الاجتماعي-طولكرم/فلسطينAssociation of Social Work Committees – Tulkarm / PalestineAssociation des comités de travail social – Tulkarem / Palestine
جمعية مدرسة الأمهات/فلسطينMothers School Association /PalestineAssociation Ecole des Mères/ Palestine
جمعية مركز حيفا الثقافي-مخيم طولكرم/ فلسطينHaifa Cultural Center Association – Tulkarm Camp/ PalestineAssociation du centre culturel de Haïfa – Camp de Tulkarem/ Palestine
جمعية معهد تضامن النساء الأردنيAssociation of the Jordanian Women’s Solidarity InstituteAssociation de l’Institut de solidarité des femmes jordaniennes
جمعية منتدى عمان لحقوق الإنسان/ الأردنAmman Society Forum for Human RightsForum de la société d’Amman pour les droits de l’homme
جمعية نساء من أجل القدس/لبنانWomen’s Association for Jerusalem/LebanonAssociation des femmes de Jérusalem/Liban
جمعية نشاز تونسTunisia’s Nachas AssociationAssociation des Nachas de Tunisie
جمعية نفس للتمكين/فلسطين Nafs Association for Empowerment / PalestineAssociation Nafs pour l’autonomisation / Palestine
جمعية وشم/تونسTattoo Association/TunisiaAssociation de tatouage/Tunisie
حماية المدافعين عن حقوق الإنسان في العالم العربي/ فرنساProtecting human rights defenders around the Arab world/ FranceProtéger les défenseurs des droits humains dans le monde/ France
الحملة الاكاديمية الأردنية للتضامن مع حقوق الشعب الفلسطينيThe Jordanian Academic Campaign for Solidarity with the Rights of the Palestinian PeopleLa campagne universitaire jordanienne pour la solidarité avec les droits du peuple palestinien
الحملة الدولية لفك الحصار عن اليمنThe International Campaign to End the Siege on YemenLa Campagne internationale pour mettre fin au siège du Yémen
الحملة النسائية لمقاطعة البضائع الإسرائيلية/فلسطينThe Women’s Campaign to Boycott Israeli/Palestine GoodsLa campagne des femmes pour boycotter les produits israéliens/palestiniens
الرابطة التونسية للتسامحTunisian League for ToleranceLigue tunisienne pour la tolérance
الرابطة التونسية للدفاع عن حقوق الإنسانThe Tunisian League for the Defense of Human RightsLa Ligue tunisienne de défense des droits de l’homme
الرابطة الجزائرية للدفاع عن حقوق الإنسانThe Algerian League for Defense Human RightsLa Ligue algérienne de défense des droits de l’homme
الرابطة العربية للفنون والإبداع/تونسArab League for Arts and Creativity/TunisiaLigue Arabe des Arts et de la Créativité/Tunisie
رابطة المرأة العراقيةIraqi Women’s LeagueLigue des femmes irakiennes
رابطة النساء معيلات الأسر من موريتانياAssociation of Women Heads of Families from MauritaniaAssociation des femmes chefs de famille de Mauritanie
رابطة مدربي حقوق الإنسان العراقيةIraqi League for Human Rights TrainersIrakien Ligue des formateurs des droits de l’homme
رشيد للنزاهة والشفافية/ الأردنRashid For Integrity and Transparency/ JordanRashid pour l’intégrité et la transparence/ Jordanie
رواد الحرية للتدريب على النزاهة وحقوق الإنسان/ الأردنFreedom Pioneers for Integrity and Human Rights Training / JordanPionniers de la liberté pour la formation à l’intégrité et aux droits de l’homme / Jordanie
الشبكة الأردنية لحقوق الإنسان (تضم 11 منظمات حقوقية)The Jordanian Network for Human Rights (includes 11 human rights organizations)Le Réseau jordanien pour les droits de l’homme (comprend 11 organisations de défense des droits de l’homme)
الشبكة الديمقراطية المغربية للتضامن مع الشعوبThe Moroccan Democratic Network for Solidarity with the PeoplesLe Réseau Démocratique Marocain de Solidarité avec les Peuples
الشبكة العالمية للدفاع عن الشعب الفلسطينيGlobal Network for the Defense of the Palestinian PeopleRéseau mondial pour la défense du peuple palestinien
الشبكة العربية لمدربي حقوق الإنسانThe Arab Human Rights Trainers NetworkLe réseau arabe des formateurs des droits de l’homme
شبكة المتطوعين للتنمية وحقوق الإنسان/ مصرVolunteer Network for Development and Human Rights / EgyptRéseau des volontaires pour le développement et les droits de l’homme / Égypte
شبكة المرأة للسلام والأمن/ اليمنWomen’s Peace and Security Network (Yemen)Réseau des femmes pour la paix et la sécurité (Yémen)
الشبكة الوطنية السورية للسلم الأهلي والأمان المجتمعيThe Syrian National Network for Civil Peace and Community Safety.Le Réseau national syrien pour la paix civile et la sécurité communautaire.
طاقم شؤون المرأة/فلسطينWomen’s Affairs Staff/PalestinePersonnel des affaires féminines/Palestine
العصبة المغربية للدفاع عن حقوق الإنسانMoroccan League for the Defense of Human RightsLigue Marocaine de Défense des Droits de l’Homme
فلسطينيات ضد العنف-فضا/فلسطينPalestinian Women Against Violence-Spada/PalestineFemmes palestiniennes contre la violence-Spada/Palestine
لجان الدفاع عن حقوق الإنسان والحريات الديمقراطية في سوريةCommittees for the Defense of Democratic Freedoms and Human Rights in Syria (LDH)Commissions pour la défense des libertés démocratiques et des droits de l’homme en Syrie (LDH)
لجنة الحريات العامة وحقوق الإنسان في نقابة المحامين/الأردنCommittee on Public Liberties and Human Rights in the Bar Association/JordanCommission des libertés publiques et des droits de l’homme du Barreau/Jordanie
لجنة الحريات في مجمع النقابات المهنية/الأردنFreedoms Committee in the Syndicate Complex/JordanComité des libertés dans le complexe syndical/Jordanie
لجنة الدفاع عن منظمات الدفاع عن حقوق الإنسان الفلسطينية في أوروباCommittee for the Defense of Palestinian Human Rights Organizations in EuropeComité de Défense des Organisations Palestiniennes des Droits de l’Homme en Europe
اللجنة الدولية للتضامن مع الأسرى في سجون الاحتلال الاسرائيلي (تضامن)The International Committee for Solidarity with Prisoners in Israeli Prisons (Solidarity)Le Comité international de solidarité avec les détenus dans les prisons israéliennes (Solidarité)
اللجنة الطبية السورية/باريسSyrian Medical Committee/ParisCommission médicale syrienne/Paris
اللجنة العربية لحقوق الإنسان/باريسArab Commission for Human RightsCommission Arabe des Droits Humains
اللجنة الكردية لحقوق الإنسان في سوريا (الراصد)The Kurdish Committee for Human Rights in Syria (Al Rased).Le Comité kurde des droits de l’homme en Syrie (A Rasid).
لجنة اليقظة من أجل الديمقراطية في تونس ببلجيكاThe Vigilance Committee for Democracy in Tunisia / BelgiumLe Comité de Vigilance pour la Démocratie en Tunisie – Belgique  
مبادرة المحاميات المصرياتEgyptian Women Lawyers InitiativeInitiative des femmes avocates égyptiennes
المجلس الدولي لدعم المحاكمات العادلة وحقوق الإنسان ICSFTThe International Council Supporting Fair Trials and Human Rights (ICSFT)Le Conseil international de soutien aux procès équitables et aux droits de l’homme (ICSFT)
المجلس الدولي للاغاثة والتنميةInternational Council for Relief and DevelopmentConseil international de secours et de développement
المجلس العالمي للحقوق والحريات/اليمنYemeni Council for Rights and Freedoms / YemenConseil yéménite des droits et libertés / Yémen
المجلس النرويجي للتسامح/مملكة النرويجNorwegian Council for Tolerance/Kingdom of NorwayConseil norvégien pour la tolérance/Royaume de Norvège
المجلس النسائي اللبناني( يضم 150 منظمة)Lebanese Council of Women (includes 150 organization)Conseil libanais des femmes (comprend 150 organisations)
محامو العدالة مؤسسة تعنى بالحقوق والحريات/ اليمنLawyers for Justice /YemenAvocats pour la justice /Yémen
المدرسة الديمقراطية/اليمنDemocratic School/YemenÉcole démocratique/Yémen
المرصد الدولي لتوثيق انتهاكات حقوق الإنسان/الأرجنتينInternational Observatory for Documentation of Human Rights Violations/ ArgentinaObservatoire international pour la documentation des violations des droits de l’homme / Argentine
مرصد العالم العربي للديمقراطية والانتخابات(المرصد)Arab World Observatory for Democracy and ElectionsObservatoire du monde arabe pour la démocratie et les élections
المرصد العربي لحقوق الإنسان والمواطنة/ لبنانThe Arab Observatory for Human Rights and Citizenship/ LebanonL’Observatoire Arabe des Droits de l’Homme et de la Citoyenneté/Liban
مركز الأبحاث والاستشارات القانونية والحماية للمرأة-غزة/ فلسطينCenter for Research, Legal Consultation and Protection for Women – Gaza / PalestineCentre de Recherche, de Consultation Juridique et de Protection des Femmes – Gaza / Palestine
مركز الإعلاميات العربيات/الأردنArab Women Media Center / JordanCentre des médias des femmes arabes / Jordanie
مركز البديل للدراسات والأبحاث/الأردنAl-Badeel Center for Studies and Research/JordanCentre d’études et de recherche Al-Badeel/Jordanie
مركز البيت العربي للبحوث والدراسات/ مصرArab House Center for Research and Studies/ EgyptArab House Centre de recherche et d’études / Egypte
المركز الثقافي لتنمية الطفل-طولكرم /فلسطينCultural Center for Child Development – Tulkarm / PalestineCentre Culturel pour le Développement de l’Enfant – Tulkarem / Palestine
مركز الخيام لتأهيل ضحايا التعذيب/لبنانKhiam Rehabilitation Center for Victims of Torture-LebanonKhiam Centre de réadaptation pour les victimes de la torture-Liban
مركز الدراسات النسوية/ فلسطين  Women’s Studies Center/ PalestineCentre d’études sur les femmes/Palestine
المركز الدولي لدعم الحقوق والحريات- جمعية سويسريةInternational Center for the Promotion of Rights and Freedoms – Swiss AssociationCentre International pour la Promotion des Droits et Libertés – Association Suisse
المركز العربي الأوروبي لحقوق الإنسان والقانون الدولي/ النرويجThe Arab European Center for Human Rights and International Law / NorwayCentre arabe européen pour les droits de l’homme et le droit international / Norvège
المركز الفلسطيني لقضايا السلام والديمقراطية/فلسطينPalestinian Centre for Peace and Democracy PCPD  Centre palestinien pour les questions de paix et de démocratie
المركز الفلسطيني للحوار الديموقراطي والتنمية السياسيةThe Palestinian Center for Democratic Dialogue and Political DevelopmentLe Centre palestinien pour le dialogue démocratique et le développement politique
مركز القانون الدولي الإنساني وحقوق الإنسان/اليمنCenter for International Humanitarian Law and Human Rights/YemenCentre pour le droit international humanitaire et les droits de l’homme/Yémen
مركز المرأة  للإرشاد القانوني والاجتماعي/ فلسطينWomen’s Center for Legal Aid and Counselling/PalestineCentre d’aide et de conseil juridiques pour femmes/Palestine
مركز جذور لحقوق الإنسان/الأردنJothor Center for Human Rights/JordanCentre Jothor pour les droits de l’homme/ Jordanie
مركز حقوق الإنسان للذاكرة والأرشيف/المغربHuman Rights Center for Memory and Archives/MoroccoCentre des droits de l’homme pour la mémoire et les archives/Maroc
مركز حماية وحرية الصحفيين/ الأردنCenter for the Protection and Freedom of Journalists/ JordanCentre pour la protection et la liberté des journalistes/Jordanie
مركز دمشق للدراسات النظرية والحقوقية المدنيةDamascus Center for Theoretical and Civil StudiesCentre de Damas pour les études théoriques et civiles
مركز عمان لدراسات حقوق الإنسان/الأردنAmman Center for Human Rights Studies (ACHRS)Amman Centre d’études sur les droits de l’homme (ACHRS)
مركز عين لحقوق الإنسان/اليمنAin Center for Human Rights/YemenAin Centre for Human Rights/Yémen
مركز مترو للدفاع عن حقوق الصحفيين/ العراقMetro Center for Defending the Rights of Journalists/ IraqCentre métropolitain de défense des droits des journalistes/ Irak
المعهد الاسكندنافي لحقوق الإنسان/جنيفScandinavian Institute of Human Rights/GenevaInstitut Scandinave des Droits de l’Homme/Genève
المعهد الدولي للسلام والعدالة وحقوق الإنسان/ جنيفInternational Institute for Peace, Justice and Human Rights/GenevaInstitut international pour la paix, la justice et les droits de l’homme/Genève
معهد فلسطين لأبحاث الأمن القومي/فلسطينPalestine Institute for National Security Research/PalestineInstitut palestinien de recherche sur la sécurité nationale/Palestine
الملتقى الإنساني لحقوق المرأة/ الأردنHumanitarian Forum for Women’s Rights/ JordanForum humanitaire pour les droits des femmes/ Jordanie
ملتقى الحوار للتنمية وحقوق الإنسان/مصرDialogue Forum for Development and Human Rights / EgyptForum de dialogue pour le développement et les droits de l’homme / Egypte
الملتقى الديمقراطي الفلسطيني في أوروباThe Palestinian Democratic Forum in EuropeLe Forum Démocratique Palestinien en Europe
ملتقى حوران للمواطنة/سورياHouran Forum for Citizenship/SyriaForum de Houran pour la citoyenneté/Syrie
منتدى البحرين لحقوق الإنسانBahrain Forum for Human RightsForum de Bahreïn pour les droits de l’homme
منتدى التجديد للفكر المواطني والديمقراطي / تونسRenewal Forum for Citizen and Democratic Thought / TunisiaForum du Renouveau pour la Pensée Citoyenne et Démocratique / Tunisie
المنتدى التونسي للحقوق الاقتصاديةTunisian Forum for Economic RightsForum tunisien des droits économiques
منتدى الشقائق العربي لحقوق الإنسان/ اليمنSisters Arab Forum for Human Rights (Yemen)Forum Soeurs arabe des droits de l’homme (Yémen)
منتدى الفكر السياسي والأدبي/لبنانForum of Political and Literary Thought/LebanonForum de Pensée Politique et Littéraire/Liban
المنتدى المدني القومي في السودان (يضم 54 منظمة مجتمع مدني)Sudanese National Civil Forum(includes 54 civil society organizations) / SudanLe Forum civil au Soudan (qui comprend 54 organisations de la société civile) / Soudan
المنتدى المغربي من أجل الحقيقة والإنصافMoroccan Forum for Truth and EquityForum marocain pour la vérité et l’équité
منتدى المنظمات الأهلية الفلسطينية لمناهضة العنف ضد المرأةPalestinian NGOs Forum to Combat Violence against WomenCentre d’action pour le développement – Ma’an / Palestine
منظمة SoS للاغاثة وإدارة الازمات/ اليمن  SoS Relief and Crisis Management Organization/ YemenSoS Relief and Crisis Management Organisation/ Yémen
المنظمة الافريقية لمراقبة حقوق الانسان/ المغربAfrican Organization for Human Rights Monitoring/MoroccoOrganisation Africaine de Surveillance des Droits de l’Homme/Maroc
المنظمة الأكاديمية الليبيةLibyan Academic OrganizationOrganisation académique libyenne
المنظمة التونسية لمناهضة التعذيبThe Tunisian Organization against TortureOrganisation tunisienne contre la torture
منظمة الدراسات والمعلومات الجندرية/العراقGender Studies and Information Organization / IraqOrganisation d’études et d’information sur le genre / Irak
منظمة الدفاع عن معتقلي الرأي في سورية-روانكةOrganization for the Defense of Prisoners of Conscience in Syria – RawangaOrganisation pour la défense des prisonniers d’opinion en Syrie – Rawanga
المنظمة العربية لحقوق الإنسان في سوريةThe Arab Organization for Human Rights in SyriaL’Organisation arabe des droits de l’homme en Syrie
المنظمة الكردية لحقوق الإنسان في سورية( DAD )The Kurdish Organization for Human Rights in Syria (DAD)L’Organisation kurde pour les droits de l’homme en Syrie (DAD)
منظمة المبادرة الاجتماعية/سوريةSocial Initiative Organization / SyriaOrganisation d’Initiative Sociale / Syrie
منظمة المساعدات والتنمية ARDO /اليمنARDO Aid and Development Organization/YemenARDO Organisation d’aide et de développement/Yémen
المنظمة المصرية لحقوق الإنسانEgyptian Organization for Human RightsOrganisation égyptienne des droits de l’homme  
المنظمة المغربية لحقوق الإنسانMoroccan Organization for Human RightsOrganisation Marocaine des Droits de l’Homme
منظمة الموئل للحقوق والتنمية/ اليمنAl Mouel Organization for Rights and Development / YemenOrganisation Al Mouel pour les Droits et le Développement / YémenLe Forum parallèle égyptien / États-Unis
المنظمة الوطنية لأمازونات / ليبياNational Organization of Amazonas / LibyaOrganisation nationale de l’Amazonas / Libye
المنظمة الوطنية لحقوق الإنسان في سوريةNational Organization for Human Rights in SyriaOrganisation nationale des droits de l’homme en Syrie
المنظمة اليمنية لحوار الأديان والثقافاتYemeni Organization for Dialogue of Religions and CulturesOrganisation yéménite pour le dialogue des religions et des cultures
المنظمة اليمنية للعمل الإنساني/ اليمنYemeni Organization for Humanitarian Action / YemenOrganisation yéménite pour l’action humanitaire / Yémen
منظمة إنسان بلا حدود/كنداHumans Without Borders/CanadaHumains Sans Frontières/Canada
منظمة اوكسيجين للإغاثة والتنمية/ اليمنOxygen Relief and Development Organization/ YemenOxygen Relief and Development Organization / Yémen
منظمة بيت الحرية للدفاع عن حقوق الإنسان ومحاربة العبودية ومخلفاتها/ موريتانياFreedom House Organization to defend human rights and combat slavery and its remnants/ MauritaniaFreedom House Organisation pour défendre les droits humains et combattre l’esclavage et ses vestiges/ Mauritanieا
منظمة حق العودة 194/ فلسطينThe Right of Return Organization 194/ PalestineL’Organisation pour le droit au retour 194/ Palestine
منظمة حقوق الانسان في سوريا- مافHuman Rights Organization in Syria- MafOrganisation des droits de l’homme en Syrie – Maf
منظمة حماية القانون وتعزيز السلم/ اليمنOrganization for the Protection of Law and the Promotion of Peace / YemenOrganisation pour la protection du droit et la promotion de la paix / Yémen
منظمة ساوة لحقوق الانسان / العراقSawah Organization for Human Rights -IraqOrganisation Sawah pour les droits de l’homme – Irak
منظمة ساوة لحقوق الإنسان /العراقSawa Center for Human Rights / IraqCentre Sawa pour les droits de l’homme / Irak
منظمة شباب الصحراء للتنمية وحقوق الإنسان/ليبياDesert Youth Organization for Development and Human Rights / LibyaOrganisation des jeunes du désert pour le développement et les droits de l’homme / Libye
منظمة هيومنتي للإغاثة  والتنمية / اليمنHumanity Relief and Development Organization / YemenHumanity Relief and Development Organization / Yémen
منظمة يمن للدفاع عن الحقوق والحريات الديمقراطية/اليمنYemeni Organization for Defense Rights and Democratic Freedoms/YemenOrganisation yéménite pour les droits de la défense et les libertés démocratiques
المنظمه العربيه لحقوق الانسان في بريطانياThe Arab Organization for Human Rights in BritainL’Organisation arabe des droits de l’homme en Grande-Bretagne
مؤسسة أفكار لبناء اليمن للحقوق والتنمية/ اليمنAfkar Foundation for Building Yemen for Rights and Development / YemenFondation Afkar pour la construction du Yémen pour les droits et le développement / Yémen
مؤسسة الأمل الثقافية الاجتماعية النسوية/لبنانAl-Amal Social Cultural Feminist Foundation/LebanonAl-Amal Social Cultural Feminist Foundation/Liban
مؤسسة البشائر لتنمية المرآة والطفل/ اليمنAl-Bashaer Foundation for the Development of Women and Children/YemenFondation Al-Bashaer pour le développement des femmes et des enfants/Yémen
مؤسسة الحق الحرية الرأي والتعبير وحقوق الإنسان/مصرAl-Haq Foundation for Freedom of Opinion and Expression and Human Rights/EgyptFondation Al-Haq pour la liberté d’opinion et d’expression et les droits de l’homme/Égypte
المؤسسة الدولية للتضامن مع الأسرى(تضامن)/لبنانInternational Foundation for Solidarity with Prisoners (Solidarity)/LebanonFondation Internationale de Solidarité avec les Prisonniers (Solidarité)/Liban
مؤسسة السجين الوطنية/اليمنNational Prisoner Foundation/YemenFondation nationale des prisonniers/Yémen
مؤسسة الشرق الأوسط للتنمية وحقوق الإنسان/اليمنThe Middle East Foundation for Development and Human Rights (Yemen)La Fondation du Moyen-Orient pour le développement et les droits de l’homme (Yémen)
مؤسسة الضمير لرعاية الأسرى وحقوق الإنسان /فلسطينAddameer Foundation for Prisoners Care and Human Rights /PalestineFondation Addameer pour la prise en charge des prisonniers/Palestine
مؤسسة الطيب للإغاثة والتنمية/ اليمنAl-Tayeb Foundation for Relief and Development / YemenFondation Al-Tayeb pour l’aide d’urgence et le développement / Yémen
مؤسسة العدالة والمواطنة لحقوق الإنسان المنيا/ مصرJustice and Citizenship Foundation for Human Rights/ EgyptFondation Justice et Citoyenneté pour les Droits de l’Homme/ Egypte
المؤسسة العربية لدعم المجتمع المدني وحقوق الإنسان/ مصرThe Arab Foundation to support Civil Society and Human Rights/EgyptLa Fondation arabe pour soutenir la société civile et les droits de l’homme / Égypte
المؤسسة المصرية للنهوض بأوضاع حقوق الطفل/ مصرThe Egyptian Foundation for the Advancement of Children’s RightsLa Fondation égyptienne pour la promotion des droits de l’enfant
المؤسسة الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر/اليمنNational Foundation to Combat Human Trafficking/YemenFondation nationale de lutte contre la traite des êtres humains/Yémen
المؤسسة الوطنية لمكافحة التدخين والقات والمخدرات/ اليمنThe National Foundation for Combating Smoking, Qat and Drugs/YemenFondation nationale de lutte contre le tabagisme, le qat et la drogue/Yémen
مؤسسة أنجيلا للتنمية والاستجابة الإنسانية/ اليمنAngela Foundation for Development and Humanitarian Response/YemenAngela Foundation for Development and Humanitarian Response/Yémen
مؤسسة برسنت لبحوث الرأي وتعزيز الشفافية/ اليمنPresent Foundation for Opinion Research and Enhancing Transparency/ YemenFondation actuelle pour la recherche d’opinion et l’amélioration de la transparence / Yémen
مؤسسة حيدرة للسلام والتنمية الانسانية/ اليمنHaidara Foundation for Peace and Human Development / YemenFondation Haidara pour la paix et le développement humain / Yémen
مؤسسة خطوة لتنمية المجتمع/لبنانStep Foundation for Community Development/LebanonFondation Step pour le développement communautaire/Liban
مؤسسة ريجين للتنمية وحقوق الإنسان/ اليمنRegen Foundation for Development and Human Rights/ YemenFondation Regen pour le développement et les droits de l’homme / Yémen
مؤسسة شركاء المستقبل للتنمية وحقوق الإنسان – اليمنFuture Partners Foundation for Development and Human Rights – YemenFuture Partners Foundation for Development and Human Rights – Yémen
مؤسسة شعباد لتمكين المراة والتنمية المستدامة/العراقShabad Foundation for Women Empowerment and Sustainable Development / IraqFondation Shabad pour l’autonomisation des femmes et le développement durable / Irak
مؤسسة عدالة لحقوق الإنسان/ اليمنJustice Foundation for Human Rights / YemenJustice Foundation for Human Rights / Yémen
مؤسسة قضايا المراة المصريةEgyptian Women’s Issues FoundationFondation égyptienne pour les questions féminines
مؤسسة مدى لحقوق الإنسان/العراقMada Foundation for Human Rights / IraqFondation Mada pour les Droits de l’Homme / Irak
نقابة المحامين اليمنيينYemeni Bar AssociationAssociation du barreau yéménite
النهضة العربية للديمقراطية والتنمية-أرض/الأردنThe Arab Renaissance for Democracy and Development-Ard/JordanLa Renaissance arabe pour la démocratie et le développement-Ard/Jordanie
الهيئة الدولية لدعم حقوق الشعب الفلسطيني”حشد”The International Commission for Supporting the Rights of the Palestinian PeopleLa Commission internationale pour le soutien des droits du peuple palestinien
هيئة الساحل للدفاع عن حقوق الإنسان/موريتانياSahel Authority for the Defense of Human Rights/MauritaniaAutorité sahélienne de défense des droits de l’Homme/Mauritanie
الهيئة الفلسطينية لحملة الدكتوراه في الوظيفة العموميةThe Palestinian Authority for PhD holders in the civil serviceL’Autorité palestinienne pour les docteurs dans la fonction publique
الهيئة المغربية لحقوق الإنسانMoroccan Commission for Human RightsCommission marocaine des droits de l’homme
الهيئة المغربية لنصرة قضايا الأمةThe Moroccan Commission for the Support of the Nation’s IssuesLa Commission Marocaine d’Appui aux Questions de la Nation
شارك المقال

اكتشاف المزيد من نداء الوطن

اشترك الآن للاستمرار في القراءة والحصول على حق الوصول إلى الأرشيف الكامل.

Continue reading